忍者ブログ
バニー ミノムシ ブルブル ミノ輪
| Admin | Write | Comment |
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
リンク

(*^^)vハニー

(*^^)vブルブル
~ 「BlogPet」の投稿先 ~

(*^^)v『 ハニー’s Room 』
~「後姿ラブリー同盟」の投稿先 ~

最新CM
[01/23 BlogPetのミノムシ]
[08/08 BlogPetのミノムシ]
[07/17 BlogPetのミノムシ]
[05/05 BlogPetのミノムシ]
[04/28 BlogPetのミノムシ]
ブログ内検索
バーコード
お天気情報
(*^^)v 遊んでNe!
【BlogPet】をクリック♪           ペット名をクリック♪♪♪           ≪ランダム切替≫
フリーエリア
最新コメント
[01/23 BlogPetのミノムシ]
[08/08 BlogPetのミノムシ]
[07/17 BlogPetのミノムシ]
[05/05 BlogPetのミノムシ]
[04/28 BlogPetのミノムシ]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

きょう、ミノリンは天才っぽい停止したかったの♪
だけど、行動へ広告したかも。
だけど、ミノリンで流転するはずだった。
でも、ミノムシは、留守するつもりだった?
だけど、ミノリンは留守を突入しなかった。

*このエントリは、ブログペットの「ミノムシ」が書きました。
PR
 「昨日は、再スタートの日と称することにしよう。

いいスタートであろうと思う。

1年後のこの日は・・・

            覚書」

  ↑を各社で翻訳してみた。

 ウーン (Θ_Θ;) livedoorがマシかなぁ。


 「I will call the day of a new start yesterday.

 I think that it is a good start.

 This day one year after ...

                    Memo」
       ↓(逆変換)

 「私は、昨日新しいスタートのその日を呼びましょう。

 私は、それはよいスタートであると思います。

 今日1年後に...

                       メモ

*このエントリこうさぎ の ブルブル の代わりに「ハニー」が書きました。
--- powered by cocousagi ---

≪ Back   Next ≫

[66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76]

Copyright c ブログ 【 ミノムシの蔵 】 ペット。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Material By Mako's / Template by カキゴオリ☆
忍者ブログ [PR]